miércoles, 23 de noviembre de 2011

Mimar



Posesivo en primera persona, que hace caricias y halagos a su propio océano.

12 comentarios:

Karras dijo...

Añadamos algo: Arri-mar. Voz imperativa que mete prisa al oceano. buffff cogido con pinzas. Un beso.

Bur dijo...

Muy bonito Bisílaba ;)

Anónimo dijo...

apodo familiar del Atlántico ja¡
Besos

Anónimo dijo...

pufff¡¡ que soy BO, la anónima de ahí arriba

LaRepo dijo...

Tumar, sumar...
Qué fino hilas joía!

E dijo...

China es otro mundo, está claro; allí dicen mimal: posesivo en primera persona que es perjudicial para la salud.
[lo intento... pero la semana ha sido dura... :)]
bss

Esilleviana dijo...

:))

es un poco egocéntrico jaja.

he encontrado salmar, que significa lo mismo que enjalmar (Poner la enjalma a una bestia; tr. Hacer enjalmas). Sería algo como echar sal al mar para que siga tan salado y encantador como siempre, con sus halagos y caricias al propio océano (madre mía!! qué amalgama de palabras y significados jajaja).

un abrazo
:)

BO dijo...

¿Todo bien?, di.
BO

BO dijo...

te dejo un recuerdo en esta helada tarde de domingo y besos¡ Espero.

BO dijo...

bien por ahí?

Alson dijo...

Aunque hace muuuuucho que no escribes y que conste que se te echa de menos, para animarte (si eso es posible) te he dejado un recuerdín en mi blog.
(para que te orientes soy La Repo/Mada/Alson)

Otto dijo...

Noviembre de 2011, y yo me llego aquí para decirle q echo de menos sus sílabas y sus consonantes, fricativas, oclusivas y silabeantes.

 

Palabrilandia © 2010

Blogger Templates by Splashy Templates